有奖纠错
| 划词

Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.

他明确表示,与2009年经汇报相比今年增长了3%。

评价该例句:好评差评指正

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。

评价该例句:好评差评指正

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很好地在一个相对水平另一个。

评价该例句:好评差评指正

La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?

根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正

Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.

帮助国外客户进行最后议价比较。

评价该例句:好评差评指正

J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.

喜欢这个上去新德里的还要干净整洁。

评价该例句:好评差评指正

Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.

却宁可这种乐观结论保持谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

去开得很慢,猜是载了太多的东东。

评价该例句:好评差评指正

Il se sent coupable par rapport à vous.

他自感您有罪。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .

想要去工作,并且未来而言,你起来是最遥远的。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.

大学生的数量1976年增加了两倍半(为1976年的三倍半)。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.

详细程度相当于相对其直接的竞争对手。

评价该例句:好评差评指正

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

面对比你有经验的竞争对手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。

评价该例句:好评差评指正

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本去年一致。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.

士气衰弱相比,不要忘了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?

为什么这个色差你的第一个交付?

评价该例句:好评差评指正

J'ai posé cette question par rapport à l'absence d'ordre du jour.

迄今未商定议程的情况下提这个问题的。

评价该例句:好评差评指正

L'économie iraquienne a donné des signes de reprise par rapport à un niveau extrêmement bas.

伊拉克经济出现复苏迹象,但起点非常低。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes en train de réexaminer nos procédures par rapport à ces questions.

仍然在参考这些问题审查的程序。

评价该例句:好评差评指正

M. Kasanda a examiné la signification du terme «autonomisation» par rapport à celle de «contrôle».

卡桑达先生讨论了“赋予权力”一语可能“控制”有关的含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent, coalesceur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Je progresse, mais pas assez par rapport à mes efforts » .

虽然有进步,的付出不成正比。”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训

Cette prise de poids est quand même modeste par rapport à celles des autres Européens.

体重增加的幅度其他欧洲国家人而言算是少的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pas beaucoup par rapport à l'époque où nous sommes.

我们所处的时代,人数不是很多。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si c'est comme ça. une remise de 5% par rapport à notre offre. D'accord?

既然这样,报价降5%,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais en France, oui, bon, les syndicats ont plus de pouvoir par rapport à l’Espagne.

西,法国的工会权力更大。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训

Ce dernier recule de 5,6 points par rapport à 2011.

这次职业高考2011年退后5,6个百分

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Cette semaine, il écoute beaucoup de musique par rapport à la semaine dernière.

2、个星期,他这个星期听了很多音乐。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Quelles sont vos attentes par rapport à cette rencontre ?

那么此次论坛许有何期待?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Mais plus bête que...Enfin, je voulais dire que vous êtes intelligent, vous, alors par rapport à vous?

还更蠢吗...我想说的是 您这么聪明 所以起来是吗?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Bilan : la consommation a baissé de 20 % par rapport à la moyenne habituelle.

平时,用水量下降了20%。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Dans cette filière juridique francophone associée à la Sorbonne , les candidatures ont doublé par rapport à l'an dernier.

在这个索邦大学关的法语法律分支中,申请人数去年翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Certains pays sont un peu favorisés par rapport à d'autres.

其他国家,一些国家受到一些青睐。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et puis aussi elle est très sympathique, surtout par rapport à ma mère.

而且她也很亲切,尤其是我妈妈起来。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ces fleures sont beaucoup trop grosses par rapport à mon crâne !

我的头骨,这些花太大了!

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et son intégrité est sa fermeté de principes par rapport à ses responsabilités.

他的正直体现为其责任的坚定原则。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais elles ne sont nommées que par rapport à cette fonction.

但她们仅以这一功能来命名。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Est-ce que vous faites beaucoup de censure par rapport à vos informations ?

- 你们在信息发布方面会进行很多审查吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

C’est relativement rare, par rapport à un sens beaucoup plus fort du mot.

这个词更强的含义,这是对罕见的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Un chiffre en hausse de 20% par rapport à la même période de l'an dernier.

去年同期,这一数字升了20%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le taux a légèrement reculé par rapport à celui de 1,5% enregistré en juin.

该比率从6月份的1.5%略有下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coapteur, co-arbre, coarctation, coarctotomie, coarticulation, coassement, coasser, coassocié, coassurance, coati,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端